Ever since I moved to France, I’ve been fighting with my computer. I love to blame the French interwebs (or lack thereof) and other times I blame the power converter. Bottom line, my child, my MacBook, has been throwing a lot of tantrums lately.

Depuis que j’ai déménagé en France, je me suis battu avec mon ordinateur. J’aime à blâmer les interwebs français (ou son absence) et d’autres fois je blâme le convertisseur de puissance. Alors, mon enfant, mon MacBook, a été l’abandon de beaucoup de crises de colère ces derniers temps.

I’ve decided to offer up some tips for things to do when you have computer problems:

  • Make a lovely cup of coffee, perfect for cold winter days and throwing at someone who might try to talk to you while you restart.
  • Go get some food, eat it over your keyboard. Preferably something with lots of crumbs and a large mess factor.
  • Smoke a cigarette, turn your mouse upside down, use it as an ashtray.
  • Spy on your neighbors out the window. They’re not looking.
  • Get a horse and chariot, and spear the shit out of your monitor.

J’ai décidé d’offrir quelques conseils sur quoi faire quand vous avez des problèmes informatiques:

  • Faites une bonne tasse de café, idéal pour les froides journées d’hiver et jetant à quelqu’un qui pourrait essayer de parler avec toi pendant que tu redémarre.
  • Va chercher de la nourriture, mangez-le sur ton clavier. Quelque chose de préférence avec beaucoup de miettes et un facteur de grande pagaille.
  • Fumer une cigarette, tournez votre souris à l’envers, l’utiliser comme un cendrier.
  • Espionner ton voisins par la fenêtre. Ils cherchent pas.
  • Obtenez un cheval et le char, et lance la gueule de votre moniteur.

What's wrong, you don't like that?

Oh, and get into Yeasayer if you aren’t already. Jeez.

Oh et ecoute à Yeasayer si tu n’es pas déjà. Jeez.


Advertisements

Unless you live under a rock, you may have noticed that Apple unveiled their new iPad yesterday. When questioned about whether or not I would be interested in an iPad, I replied, “Not Always, it Depends.” Wow, bad jokes abound here! Although I was surprised at how few people actually commented on the horrible name choice.

Sauf si vous vivez sous un rocher, vous mai ont remarqué que Apple a dévoilé hier leur iPad nouvelles. Interrogé quant à savoir si je serais intéressé par un iPad, je réprond “pas Always, cela Depends“. Wow, les mauvaises plaisanteries abondent ici! J’ai été surpris par combien peu de gens effectivement commenté le choix du nom horrible.

People have already commented on the fact that unlike the iPod, iPhone, and iTouch, this iPad will not fit in your pocket. You may need a man-purse to carry your iPad. I believe the iPad is the man-purse of the iPod products. Why carry in your pockets what you can carry in a stylish mini-bag?

Les gens ont déjà commenté le fait que, contrairement à iPod, iPhone et iTouch, cette iPad ne s’insère pas dans votre poche. Tu as besoin d’un “homme-sac” pour transporter ton iPad. Je crois que iPad est “l’homme-sac” des produits iPod. Pourquoi porter dans ton poches ce que tu pouves transporter dans une élégante mini-sac?

"That Steve Jobs is so hot right now."

Anyway, Steve Jobs is like a medecin man. He could sell people their own shit for breakfast. Keep it up, at least it looks good.
Quoi qu’il en soit, Steve Jobs est comme un homme médecine. Il pourrait vendre aux gens leur propre merde pour le petit déjeuner. Bon travail, au moins, il semble bon.